Chers amis,
la plupart des oeuvres de st Thomas
n'ayant jamais été traduites, quelques latinistes catholiques s'efforcent (sous la direction d'Arnaud) de remédier à cette situation.
J'ai la joie de vous annoncer la publication de deux livres auxquels j'ai collaboré, je viens juste de les recevoir de l'éditeur :
-
Explication du prophète Jérémie, suivie de l'explication des Lamentations de Jérémie.Jérémie a été traduit par Jacques Ménard, les
Lamentations par votre servante. La préface est du frère Maxime Allard, op.
430 pages.
-
Les cinq questions disputées sur les vertus. De Virtutibus.
Traduction par Jacques Ménard, Raymond Berton, Marie-Louise Évrard, Anne Michel, Philippe Dupont osb, et moi.
Préface de Maxime Allard op.
Édition bilingue, en deux tomes.
Tome 1 (400 pages) : les vertus en général, la charité.
Tome 2 (165 pages) : la correction fraternelle, l'espérance, les vertus cardinales.
Chez le même éditeur a paru en 2007 un autre livre de st Thomas :
-
Sermons (286 pages),
20 sermons inédits traduits par (dans l'ordre alphabétique): Raymond Berton, Alain Blachair, Jean-Yves Brachet op, Guy Delaporte, Marie-Hélène Deloffre osb, Philippe Dupont osb, Charles Duyck, Jean-Baptiste Échivard, Jacques Ménard, Stéphane Mercier, Thomas Pègues op, moi, Denis Sureau et Jean-Pierre Vaël.
Préface d'Arnaud Dumouch.
Le tout paru aux éditions du Sandre (distribution l'Harmattan).
J'espère que notre travail vous intéressera !