DOCTEUR ANGÉLIQUE FORUM CATHOLIQUE
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
DOCTEUR ANGÉLIQUE FORUM CATHOLIQUE

Théologie Spirituelle Catholique
Pour déposer une intention de prière : Agapé
ATTENTION : Les publicités ci-dessous sont indépendantes de notre volonté !
 
AccueilAccueil  PortailPortail  FAQFAQ  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment :
Nike : Jusqu’à 50% sur les articles de ...
Voir le deal
Le deal à ne pas rater :
Xiaomi Mi Smart Camera 2K Standard Edition (design compact / support ...
11.39 €
Voir le deal

 

 Traduction liturgique du salut par la Foi...

Aller en bas 
AuteurMessage
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty21/10/2022, 15:22

Fondement
Traduction liturgique du salut par la Foi... Sticke10

Traduction liturgique du salut par la Foi... Credo63

Introduction
Traduction liturgique du salut par la Foi... Signe-11

Traduction liturgique du salut par la Foi... Dzocal10

Repentance
Traduction liturgique du salut par la Foi... Acte_d15

Assurance du salut ou Sola Fide
Traduction liturgique du salut par la Foi... Collec10

Traduction liturgique du salut par la Foi... 7230d518

Traduction liturgique du salut par la Foi... Parole10

Conclusion

Traduction liturgique du salut par la Foi... Nunc_d10

Traduction liturgique du salut par la Foi... Signe-12

***

Comment pourrait-on taxer cette prière d'hérésie?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty21/10/2022, 16:20

Elle est taxée d'hérésie où ?  scratch et par qui ?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty21/10/2022, 16:38

Espérance2 a écrit:
Elle est taxée d'hérésie où ?  scratch et par qui ?

Donc, tu estimes que cette prière SEULE permet d'être sauvé?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty21/10/2022, 17:03

Confession d'Augsbourg a écrit:
XII. De la pénitence

Nos Eglises enseignent, sur la pénitence, que ceux qui ont péché après le baptême peuvent obtenir le pardon de leurs fautes, toutes les fois qu'ils se convertissent, et que l'Eglise doit donner l'absolution à ceux qui reviennent en repentance. La véritable pénitence consiste proprement en ces deux choses: l'une, la contrition et les terreurs qu'inspire à la conscience le péché reconnu; l'autre la foi que donne l'Evangile (ou l'absolution), qui nous assure que nos péchés nous sont remis par Jésus-Christ, qui calme la conscience et la délivre de ses frayeurs. La foi doit être suivie de bonnes oeuvres, qui sont les fruits de la repentance.

Elles condamnent les anabaptistes, qui disent que ceux qui ont été une fois justifiés, ne peuvent plus perdre le Saint-Esprit. Elles condamnent aussi ceux qui soutiennent qu'il est accordé à quelques-uns dans cette vie même une telle perfection, qu'ils ne pèchent plus. Elles condamnent encore les novatiens, qui refusaient d'absoudre ceux qui étaient tombés dans le péché, après avoir été baptisés, même quand ils revenaient en repentir. Enfin elles rejettent ceux qui soutiennent que ce n'est pas par la foi que l'on obtient la rémission des péchés, mais qui ordonnent aux hommes de se racheter par certaines satisfactions.


La confession d'Augsbourg n'a jamais prétendu que la foi, en tant que vertu, sauvait: C.A. IV, XII, XX. C'est plutôt J-C, reçu par la Foi SEULE, qui sauve SEUL. Or, de même, dans le baptême, le geste d'immersion et d'émersion est INDISSOCIABLE de l'invocation trinitaire qui SEULE sauve, ainsi, la foi qui SEULE sauve, en ce qu'elle SEULE peut recevoir J-C, est INDISSOCIABLE d'une démarche VIAGÈRE de repentance.

En d'autres termes, dès que le fidèle est incorporé au Christ par la foi SEULE, alors il y a un échange entre son âme et J-C, ses péchés et sa damnation sont attribués au Christ, par Dieu, et, réciproquement, en vertu de la valeur infinie de l'amour du Christ, la reconnaissance de justice du Christ, par Dieu, qui a débouché sur sa résurrection, et la vie nouvelle, qui en est le résultat, sont conférés au fidèle pénitent. De sorte que, par la Foi SEULE en J-C, le croyant est sauvé: il reçoit, GRÂCE À JÉSUS-CHRIST, en premier lieu, sa justification/reconnu juste, disculpé, innocenté, puis, SIMULTANÉMENT, en second lieu, sa sanctification/la consolidation de son état de pénitence (Foi, contrition et ferme propos) ET l'Amour, la charité du Saint-Esprit, conformément à I Cor.1/30, 6/11, Tite.2/14 ou Héb.12/14, entre autres.

Il est donc faux de dire qu'on pourrait être sauvé par la Foi seule, SANS la charité, bien que ce ne soit PAS la charité infuse qui nous sauve. Car, si la Foi est le SEUL moyen d'obtention du salut, pourtant, la Charité en est le résultat INCONTOURNABLE

Il ne faut pas confondre la Fin de la Foi, qui est le Salut, grâce à J-C, et la charité, qui en est le résultat. Cependant, il serait aussi absurde de se croire sauvé par la foi SEULE, sans aucun résultat de charité, tout en continuant à pécher volontairement, que de croire J-C reconnu juste par Dieu et demeurant dans le tombeau. En effet, puisque c'est la résurrection qui témoigne de l'agrément de J-C par Dieu, ainsi, c'est la vie nouvelle, la conversion, qui atteste notre salut par la Foi: I Cor.15/14-17, Rom.8/11.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty22/10/2022, 23:58

Le problème des papistes, c'est qu'ils considèrent que le salut procède d'une INFUSION de la grâce, de la charité, au moyen des sacrements de Rome, qui rend la foi active et capable de mener en paradis, alors que les catholiques confessants, eux, estiment que le salut consiste en l'INCORPORATION en Jésus-Christ, par la Foi SEULE. Autrement dit, la foi reçoit la Personne de J-C, au moyen de l'Évangile, ce qui octroie au pénitent les acquis du Ressuscité: il est reconnu juste et reçoit la vie nouvelle. En d'autres termes, par la Foi SEULE en Jésus-Christ, le fidèle est, en premier lieu, disculpé, innocenté et, en second lieu, quoique simultanément, il est regénéré, purifié. Il est, déjà, au paradis, bien qu'il doive croître dans la grâce reçue, impartie, la charité, un peu comme les hébreux au désert ont dû cheminer 40 ans avant d'entrer dans la terre promise, figure du Paradis, afin que seule la nouvelle génération, le nouvel homme, y accède, tandis que la vieille génération, les restes du péché dans le croyant, sera morte. Ce cheminement se nomme: sanctification. De sorte que, les catholiques confessants sont assurés de leur salut par le SEUL J-C, accueilli par la foi SEULE, tandis que les papistes sont incertains du terminus, puisqu'ils ne se sentent jamais assez dignes-et pour cause-d'accéder au Salut, au Ciel. L'Assurance du salut des catholiques confessants repose sur la promesse de J-C, condensée en Jn.3/16, alors que l'angoisse-l'incrédulité-des papistes procède de leur subjectivisme, leur gnosticisme.
Revenir en haut Aller en bas
Pierre le Nazaréen

Pierre le Nazaréen


Masculin Messages : 191
Inscription : 21/10/2022

Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty23/10/2022, 06:25

Fidèle a écrit:
Le problème des papistes, c'est qu'ils considèrent que le salut procède d'une INFUSION de la grâce, de la charité, au moyen des sacrements de Rome, qui rend la foi active et capable de mener en paradis, alors que les catholiques confessants, eux, estiment que le salut consiste en l'INCORPORATION en Jésus-Christ, par la Foi SEULE. Autrement dit, la foi reçoit la Personne de J-C, au moyen de l'Évangile, ce qui octroie au pénitent les acquis du Ressuscité: il est reconnu juste et reçoit la vie nouvelle. En d'autres termes, par la Foi SEULE en Jésus-Christ, le fidèle est, en premier lieu, disculpé, innocenté et, en second lieu, quoique simultanément, il est regénéré, purifié. Il est, déjà, au paradis, bien qu'il doive croître dans la grâce reçue, impartie, la charité, un peu comme les hébreux au désert ont dû cheminer 40 ans avant d'entrer dans la terre promise, figure du Paradis, afin que seule la nouvelle génération, le nouvel homme, y accède, tandis que la vieille génération, les restes du péché dans le croyant, sera morte. Ce cheminement se nomme: sanctification. De sorte que, les catholiques confessants sont assurés de leur salut par le SEUL J-C, accueilli par la foi SEULE, tandis que les papistes sont incertains du terminus, puisqu'ils ne se sentent jamais assez dignes-et pour cause-d'accéder au Salut, au Ciel. L'Assurance du salut des catholiques confessants repose sur la promesse de J-C, condensée en Jn.3/16, alors que l'angoisse-l'incrédulité-des papistes procède de leur subjectivisme, leur gnosticisme.

Voici ce que dit le catholique pratiquant et pas papiste car un catholique qui observe tout ce que Jésus dans, par et avec son Eglise, la Sainte Eglise Catholique Romaine, son Corps Mystique, enseigne à la Table de sa Parole, l'Ambon.

Celui qui mange ma chair et boit mon sang, engendrés par l'Esprit Saint mon Père, dans ma chair reçue de ma mère, la Vierge Marie, il vit en moi et par moi sa Vie éternelle que Je Suis depuis tout éternité. Qui me mange demeure en moi et moi en lui. Nul ne peut entrer dans le Royaume de Dieu mon Père, sans naître de nouveau dans ma chair, mon corps de chair donné pour vous ; à savoir "le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance scellée dans mon corps de chair, devenu le Corps Mystique de ma Sainte Eglise Catholique.

Être Catholique confessant n'a jamais sauvé, car est sauvé le Catholique pratiquant les prescription de Jésus venu sauver les malades que sont les pécheurs. Naître de nouveau dans le corps de chair nouveau reçu du Christ le Nouvel Adam, l'outre neuve dont il nous a parlé dans sa parabole, et qui doit être continuellement régénérée, et y demeurer vivant jusqu'à la mort de notre vieille outre, l'homme vieux, l'homme ancien, voilà ce qui sauve tous ceux qui communie à ce Sanctuaire Nouveau de la Nouvelle Alliance, qu'est le Corps de chair de Jésus, vivifiée par son sang, sa Vie éternelle donnée dans la Source d'Eau Vive qu'est son sang répandu dans ce Corps de chair nouveau qu'il a laissé en héritage aux bénis de son Père, ceux qui dans ce corps de chair nouveau, aime comme Jésus nous a aimé, et comme son Père par Lui dont il est le Sanctuaire éternelle, nous aime.

Être un catholique confessant, comme pensent l'être nos frères et soeurs protestants, cela ne sauve pas de la mort, comme Jésus l'a dit ici à Marthe la soeur de Lazar, quand il a parlé des catholique pratiquants (les catholiques Romains) et des catholique confessant (les non catholiques pratiquants)

Celui qui croit en moi (à l'image des catholiques confessant leur foi en moi), même s'il meurt, car être catholique confessant n'empêchent pas de mourir, il vivra.

Quand à celui qui vit en moi (à l'image du catholique pratiquant qu'est le catholique romain, qui régulièrement mange ma chair et boit mon sang et aime son prochain comme mon père et moi nous l'aimons) et croit en moi, celui là il est déjà passé de la mort à la vie, il vit pour toujours par moi, comme je vis depuis toujours par mon Père, l'Esprit Saint, ma Vie éternelle.
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/pierjosse/
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty23/10/2022, 06:35

Pierre le Nazaréen a écrit:
Fidèle a écrit:
Le problème des papistes, c'est qu'ils considèrent que le salut procède d'une INFUSION de la grâce, de la charité, au moyen des sacrements de Rome, qui rend la foi active et capable de mener en paradis, alors que les catholiques confessants, eux, estiment que le salut consiste en l'INCORPORATION en Jésus-Christ, par la Foi SEULE. Autrement dit, la foi reçoit la Personne de J-C, au moyen de l'Évangile, ce qui octroie au pénitent les acquis du Ressuscité: il est reconnu juste et reçoit la vie nouvelle. En d'autres termes, par la Foi SEULE en Jésus-Christ, le fidèle est, en premier lieu, disculpé, innocenté et, en second lieu, quoique simultanément, il est regénéré, purifié. Il est, déjà, au paradis, bien qu'il doive croître dans la grâce reçue, impartie, la charité, un peu comme les hébreux au désert ont dû cheminer 40 ans avant d'entrer dans la terre promise, figure du Paradis, afin que seule la nouvelle génération, le nouvel homme, y accède, tandis que la vieille génération, les restes du péché dans le croyant, sera morte. Ce cheminement se nomme: sanctification. De sorte que, les catholiques confessants sont assurés de leur salut par le SEUL J-C, accueilli par la foi SEULE, tandis que les papistes sont incertains du terminus, puisqu'ils ne se sentent jamais assez dignes-et pour cause-d'accéder au Salut, au Ciel. L'Assurance du salut des catholiques confessants repose sur la promesse de J-C, condensée en Jn.3/16, alors que l'angoisse-l'incrédulité-des papistes procède de leur subjectivisme, leur gnosticisme.

Voici ce que dit le catholique pratiquant et pas papiste car un catholique qui observe tout ce que Jésus dans, par et avec son Eglise, la Sainte Eglise Catholique Romaine, son Corps Mystique, enseigne à la Table de sa Parole, l'Ambon.

Celui qui mange ma chair et boit mon sang, engendrés par l'Esprit Saint mon Père, dans ma chair reçue de ma mère, la Vierge Marie, il vit en moi et par moi sa Vie éternelle que Je Suis depuis tout éternité. Qui me mange demeure en moi et moi en lui. Nul ne peut entrer dans le Royaume de Dieu mon Père, sans naître de nouveau dans ma chair, mon corps de chair donné pour vous ; à savoir "le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance scellée dans mon  corps de chair, devenu le Corps Mystique de ma Sainte Eglise Catholique.

Être Catholique confessant n'a jamais sauvé, car est sauvé le Catholique pratiquant les prescription de Jésus venu sauver les malades que sont les pécheurs. Naître de nouveau dans le corps de chair nouveau reçu du Christ le Nouvel Adam, l'outre neuve dont il nous a parlé dans sa parabole, et qui doit être continuellement régénérée, et y demeurer vivant jusqu'à la mort de notre vieille outre, l'homme vieux, l'homme ancien, voilà ce qui sauve tous ceux qui communie à ce Sanctuaire Nouveau de la Nouvelle Alliance, qu'est le Corps de chair de Jésus, vivifiée par son sang, sa Vie éternelle donnée dans la Source d'Eau Vive qu'est son sang répandu dans ce Corps de chair nouveau qu'il a laissé en héritage aux bénis de son Père, ceux qui dans ce corps de chair nouveau, aime comme Jésus nous a aimé, et comme son Père par Lui dont il est le Sanctuaire éternelle, nous aime.

Être un catholique confessant, comme pensent l'être nos frères et soeurs protestants, cela ne sauve pas de la mort, comme Jésus l'a dit ici à Marthe la soeur de Lazar, quand il a parlé des catholique pratiquants (les catholiques Romains) et des catholique confessant  (les non catholiques pratiquants)

Celui qui croit en moi (à l'image des catholiques confessant leur foi en moi), même s'il meurt, car être catholique confessant n'empêchent pas de mourir, il vivra.

Quand à celui qui vit en moi  (à l'image du catholique pratiquant qu'est le catholique romain, qui régulièrement mange ma chair et boit mon sang et aime son prochain comme mon père et moi nous l'aimons) et croit en moi, celui là il est déjà passé de la mort à la vie, il vit pour toujours par moi, comme je vis depuis toujours par mon Père, l'Esprit Saint, ma Vie éternelle.

A ce qu'on sache, on a traité de conceptions différentes du salut, pas de la qualité d'individus ni d'institutions.
Revenir en haut Aller en bas
Pierre le Nazaréen

Pierre le Nazaréen


Masculin Messages : 191
Inscription : 21/10/2022

Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty23/10/2022, 08:01

Fidèle a écrit:
A ce qu'on sache, on a traité de conceptions différentes du salut, pas de la qualité d'individus ni d'institutions.

A ce que je sache, je ne vous ai pas parlé de qualité d'individu ou d'institution,

mais du salut donné par Jésus dans son corps de chair, le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance, donné par son Père, dans son Eglise, celle bâtit sur "Simon", devenu "par sa communion au copr de chair de Jésus, la pierre rejeté par les bâtisseur, et bâtit sur ce même Simon devenu "une seule pierre d'Angle avec Jésus", devenu "par son Père, l'Esprit Saint, donné à ce même Simon, la Tête d'Angle de son Eglise, à savoir "le Chef de son Eglise du Ciel, qui par Simon Pierre devenu avec Lui le chef, la Tête de son Eglise sur la terre, continu à nous faire don dans sa Sainte Eglise, son Corps de chair, qu'Est sa Saint Eglise Catholique, de son Corps de chair nouveau, ce Sanctuaire de l'Alliance Nouvelle et Eternelle.

Son Corps de chair, le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance, à savoir "l'Arbre de Vie", qui par ses branches, ses 12 Apôtres, nous donne à manger de ce fruit de l'Arbre de Vie qu'est son Corps de chair donné par ces mêmes 12 branches nouvelles que sont devenus ses 12 Apôtres et tous leurs successeurs, les rameaux qui ont poussés sur eux, les bras de Jésus nous faisant don de ce fruit nouveau, le Pain de Vie, son corps de chair donné pour nous dans le fruit de l'Arbre de Vie qu'il Est par ses Apôtres et leurs successeurs, à savoir ce Sanctuaire nouveau dans lequel il nous invite à demeurer vivant, par son sang répandu en ce corps et donc en nous qui sommes membres de ce Corps de chair Nouveau, ce Sanctuaire Nouveau, le Temple de sa Vie éternelle, son Esprit Saint, la Vie qu'il reçoit dans son Père, sa Vie éternelle donnée pour son corps de chair et tous ses membres.
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/pierjosse/
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty23/10/2022, 08:09

Pierre le Nazaréen a écrit:
Fidèle a écrit:
A ce qu'on sache, on a traité de conceptions différentes du salut, pas de la qualité d'individus ni d'institutions.

A ce que je sache, je ne vous ai pas parlé de qualité d'individu ou d'institution,

mais du salut donné par Jésus dans son corps de chair, le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance, donné par son Père, dans son Eglise, celle bâtit sur "Simon", devenu "par sa communion au copr de chair de Jésus, la pierre rejeté par les bâtisseur, et bâtit sur ce même Simon devenu "une seule pierre d'Angle avec Jésus", devenu "par son Père, l'Esprit Saint, donné à ce même Simon, la Tête d'Angle de son Eglise, à savoir "le Chef de son Eglise du Ciel, qui par Simon Pierre devenu avec Lui le chef, la Tête de son Eglise sur la terre, continu à nous faire don dans sa Sainte Eglise, son Corps de chair, qu'Est sa Saint Eglise Catholique, de son Corps de chair nouveau, ce Sanctuaire de l'Alliance Nouvelle et Eternelle.

Son Corps de chair, le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance, à savoir "l'Arbre de Vie", qui par ses branches, ses 12 Apôtres, nous donne à manger de ce fruit de l'Arbre de Vie qu'est son Corps de chair donné par ces mêmes 12 branches nouvelles que sont devenus ses 12 Apôtres et tous leurs successeurs, les rameaux qui ont poussés sur eux, les bras de Jésus nous faisant don de ce fruit nouveau, le Pain de Vie, son corps de chair donné pour nous dans le fruit de l'Arbre de Vie qu'il Est par ses Apôtres et leurs successeurs, à savoir ce Sanctuaire nouveau dans lequel il nous invite à demeurer vivant, par son sang répandu en ce corps et donc en nous qui sommes membres de ce Corps de chair Nouveau, ce Sanctuaire Nouveau, le Temple de sa Vie éternelle, son Esprit Saint, la Vie qu'il reçoit dans son Père, sa Vie éternelle donnée pour son corps de chair et tous ses membres.

Certes, tu parles d'institution, puisque tu traites d'un mouvement religieux visible et structuré.
Revenir en haut Aller en bas
Pierre le Nazaréen

Pierre le Nazaréen


Masculin Messages : 191
Inscription : 21/10/2022

Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty23/10/2022, 12:44

Fidèle a écrit:
Pierre le Nazaréen a écrit:
Fidèle a écrit:
A ce qu'on sache, on a traité de conceptions différentes du salut, pas de la qualité d'individus ni d'institutions.

A ce que je sache, je ne vous ai pas parlé de qualité d'individu ou d'institution,

mais du salut donné par Jésus dans son corps de chair, le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance, donné par son Père, dans son Eglise, celle bâtit sur "Simon", devenu "par sa communion au copr de chair de Jésus, la pierre rejeté par les bâtisseur, et bâtit sur ce même Simon devenu "une seule pierre d'Angle avec Jésus", devenu "par son Père, l'Esprit Saint, donné à ce même Simon, la Tête d'Angle de son Eglise, à savoir "le Chef de son Eglise du Ciel, qui par Simon Pierre devenu avec Lui le chef, la Tête de son Eglise sur la terre, continu à nous faire don dans sa Sainte Eglise, son Corps de chair, qu'Est sa Saint Eglise Catholique, de son Corps de chair nouveau, ce Sanctuaire de l'Alliance Nouvelle et Eternelle.

Son Corps de chair, le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance, à savoir "l'Arbre de Vie", qui par ses branches, ses 12 Apôtres, nous donne à manger de ce fruit de l'Arbre de Vie qu'est son Corps de chair donné par ces mêmes 12 branches nouvelles que sont devenus ses 12 Apôtres et tous leurs successeurs, les rameaux qui ont poussés sur eux, les bras de Jésus nous faisant don de ce fruit nouveau, le Pain de Vie, son corps de chair donné pour nous dans le fruit de l'Arbre de Vie qu'il Est par ses Apôtres et leurs successeurs, à savoir ce Sanctuaire nouveau dans lequel il nous invite à demeurer vivant, par son sang répandu en ce corps et donc en nous qui sommes membres de ce Corps de chair Nouveau, ce Sanctuaire Nouveau, le Temple de sa Vie éternelle, son Esprit Saint, la Vie qu'il reçoit dans son Père, sa Vie éternelle donnée pour son corps de chair et tous ses membres.

Certes, tu parles d'institution, puisque tu traites d'un mouvement religieux visible et structuré.

Vous ne voyez que ce que vous voulez bien voir Very Happy Moi je vous aid parlé du Sanctuaire de la Nouvelle Alliance, le Corps de chair du Christ donné pour nous en héritage par son Père l'Esprit Saint, dans son Eglise que depuis 2000 ans il bâtit sur Simon devenu avec Lui, la pierre d'Angle de son Eglise Catholique Romaine, son Corps de chair, son Corps Mystique.
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/pierjosse/
Pierre le Nazaréen

Pierre le Nazaréen


Masculin Messages : 191
Inscription : 21/10/2022

Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty23/10/2022, 15:32

Fidèle a écrit:
Le problème des papistes, c'est qu'ils considèrent que le salut procède d'une INFUSION de la grâce, de la charité, au moyen des sacrements de Rome

Pas aux moyens des sacrements de Rome, au moyen des sacrements du Christ, à savoir les signes qu'il nous a laisser, notamment "ce signe dont il parla aux pharisiens lui demandant un signe venant du Ciel, alors qu'il venait de donner ce Signe

En ces jours-là... Jésus fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples pour les servir; et ils les servirent à la foule. Ils avaient (en outre) quelques petits poissons; après avoir prononcé la bénédiction sur eux, il dit de les servir aussi. 8 Ils mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles des morceaux qui restaient....Et il les renvoya.

Il monta aussitôt dans la barque avec ses disciples, et vint dans la région de Dalmanoutha. Survinrent les Pharisiens, qui commencèrent à discuter avec lui, réclamant de lui, pour le mettre à l'épreuve, un signe du ciel. Gémissant intérieurement, il dit:

"Pourquoi cette génération réclame-t-elle un signe? Je vous le dis, en vérité, il ne sera point donnée de signe à cette génération." Et les laissant, il remonta dans la barque et partit pour l'autre rive.


Or ils avaient oublié de prendre des pains, et ils n'avaient qu'un seul pain avec eux dans la barque. Il leur fit cette recommandation : " Voyez à vous défier du levain des Pharisiens et du levain d'Hérode. " Et ils faisaient cette réflexion entre eux :

" C'est parce que nous n'avons pas de pains. "

Jésus le connut et leur dit :

" Pourquoi faites-vous la réflexion que c'est parce que vous n'avez pas de pains ? (alors qu'il y avait un pain dans la barque)

Ne saisissez-vous pas encore et ne comprenez-vous pas? Votre cœur est-il aveuglé? Avez-vous des yeux pour ne pas voir, des oreilles pour ne pas entendre? Et ne vous souvenez-vous pas?

Quand j'ai rompu les cinq pains pour les cinq mille combien, avez-vous emporté de paniers pleins de morceaux? " Ils lui dirent : " Douze. "

Et quand (j'ai rompu) les sept pains pour les quatre mille, combien de corbeilles pleines de morceaux avez-vous emportées? " Ils lui dirent : " Sept. "

Il leur dit : " Ne comprenez-vous pas encore?  (Marc  8, 1-21)


Sous entendu, ne comprenez-vous pas que ce SEUL PAIN c'est moi, le Paie de Vie descendu du Ciel, moi qui suis dans la barque de Pierre avec vous.

Jésus ici venait de dire aux pharisiens, qu'il ne leur donnerait pas d'autre signe  (sacrement) que celui qu'il venait de donner aux foules  (celui de la multiplication des pains)

et celui qu'il donna à ses disciple une fois monté dans la barque :  "les 7 corbeilles de pain", devenus dans la barque "un seul pain";

Alors quelques-uns des scribes et des Pharisiens prirent la parole et dirent:

" Maître, nous voudrions voir un signe de vous. "

Il leur répondit: " Une génération mauvaise et adultère réclame un signe  (du Ciel  (Marc 7, 11)) :


il ne lui sera donné d'autre signe que le signe du prophète Jonas.

Car de même que Jonas fut trois jours et trois nuits dans le ventre du poisson, ainsi le Fils de l'homme sera dans le sein de la terre trois jours et trois nuits.
(Matthieu 12)

De fait, ces sacrements qui donnent la grâce, ne sont pas des inventions de Rome, mais des signes donnés par Jésus Lui-même.
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/pierjosse/
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty23/10/2022, 23:01

Pierre le Nazaréen a écrit:
Fidèle a écrit:
Le problème des papistes, c'est qu'ils considèrent que le salut procède d'une INFUSION de la grâce, de la charité, au moyen des sacrements de Rome

Pas aux moyens des sacrements de Rome, au moyen des sacrements du Christ, à savoir les signes qu'il nous a laisser, notamment "ce signe dont il parla aux pharisiens lui demandant un signe venant du Ciel, alors qu'il venait de donner ce Signe

En ces jours-là... Jésus fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples pour les servir; et ils les servirent à la foule. Ils avaient (en outre) quelques petits poissons; après avoir prononcé la bénédiction sur eux, il dit de les servir aussi. 8 Ils mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles des morceaux qui restaient....Et il les renvoya.

Il monta aussitôt dans la barque avec ses disciples, et vint dans la région de Dalmanoutha. Survinrent les Pharisiens, qui commencèrent à discuter avec lui, réclamant de lui, pour le mettre à l'épreuve, un signe du ciel. Gémissant intérieurement, il dit:

"Pourquoi cette génération réclame-t-elle un signe? Je vous le dis, en vérité, il ne sera point donnée de signe à cette génération." Et les laissant, il remonta dans la barque et partit pour l'autre rive.


Or ils avaient oublié de prendre des pains, et ils n'avaient qu'un seul pain avec eux dans la barque. Il leur fit cette recommandation : " Voyez à vous défier du levain des Pharisiens et du levain d'Hérode. " Et ils faisaient cette réflexion entre eux :

" C'est parce que nous n'avons pas de pains. "

Jésus le connut et leur dit :

" Pourquoi faites-vous la réflexion que c'est parce que vous n'avez pas de pains ? (alors qu'il y avait un pain dans la barque)

Ne saisissez-vous pas encore et ne comprenez-vous pas? Votre cœur est-il aveuglé? Avez-vous des yeux pour ne pas voir, des oreilles pour ne pas entendre? Et ne vous souvenez-vous pas?

Quand j'ai rompu les cinq pains pour les cinq mille combien, avez-vous emporté de paniers pleins de morceaux? " Ils lui dirent : " Douze. "

Et quand (j'ai rompu) les sept pains pour les quatre mille, combien de corbeilles pleines de morceaux avez-vous emportées? " Ils lui dirent : " Sept. "

Il leur dit : " Ne comprenez-vous pas encore?  (Marc  8, 1-21)


Sous entendu, ne comprenez-vous pas que ce SEUL PAIN c'est moi, le Paie de Vie descendu du Ciel, moi qui suis dans la barque de Pierre avec vous.

Jésus ici venait de dire aux pharisiens, qu'il ne leur donnerait pas d'autre signe  (sacrement) que celui qu'il venait de donner aux foules  (celui de la multiplication des pains)

et celui qu'il donna à ses disciple une fois monté dans la barque :  "les 7 corbeilles de pain", devenus dans la barque "un seul pain";

Alors quelques-uns des scribes et des Pharisiens prirent la parole et dirent:

" Maître, nous voudrions voir un signe de vous. "

Il leur répondit: " Une génération mauvaise et adultère réclame un signe  (du Ciel  (Marc 7, 11)) :


il ne lui sera donné d'autre signe que le signe du prophète Jonas.

Car de même que Jonas fut trois jours et trois nuits dans le ventre du poisson, ainsi le Fils de l'homme sera dans le sein de la terre trois jours et trois nuits.
(Matthieu 12)

De fait, ces sacrements qui donnent la grâce, ne sont pas des inventions de Rome, mais des signes donnés par Jésus Lui-même.

On se rend compte que vous n'avez jamais lu la Bible. Car, toutes vos réponses ne tiennent que par un bricolage artificiel de versets controuvés et n'émanent pas d'une lecture honnête de la bibliothèque sacrée. Car, l'unité de base du propos biblique n'est pas le chapitre ni le verset mais le livre biblique, son message, son dogme théologique. Alors, on vous demande, quel livre de la Bible a pour thème l'infaillibilité papale, le septénaire sacramentel ou la succession apostolique?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty24/10/2022, 00:04




Notre Père = notre Dieu, par la foi en Jésus-Christ (Gal.3/26, Jn.16/23). Autrement dit, Dieu de l'Église pardonne, grâce à Jésus-Christ, ses offenses au fidèle que je suis, de même que grâce à Jésus-Christ, je pardonne à ceux qui m'ont offensé. En d'autres termes, mon Dieu, confère-moi la justification et la sanctification, grâce à Jésus-Christ, afin que le salut soit mon partage, comme fin (pardon) et résultat (charité), I Cor.1/30, 6/11, Tite.2/14, I Jn.1/8-2/2, Héb.12/14. Cette exégèse de cette péricope est obligatoire, dès qu'on l'extrait de l'économie générale du livre dont il procède. Sinon, l'usage liturgique de ce texte serait insignifiant.
Revenir en haut Aller en bas
Pierre le Nazaréen

Pierre le Nazaréen


Masculin Messages : 191
Inscription : 21/10/2022

Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty24/10/2022, 09:10

Fidèle a écrit:
On se rend compte que vous n'avez jamais lu la Bible.


Vous me faites bien rire  :beret:   J'en connais d'autre qui comme vous se vante d'avoir lu la Bible, en accusant ceux qui ne partagent pas leur lecture, leur interprétation de ne l'avoir jamais lu "COMME EUX".

Ô que si je l'ai lu, mais sans doute pas avec les mêmes lunettes de vue que celle que vous utilisé pour la lire, à savoir, les lunettes qui vous ont été offerte par "votre église confessante" ; quand moi j'ai utilisé les lunettes de vue qui m'ont été offerte dans mon église pratiquant les prescription que lui donné par Simon, le Rocher et la Pierre qu'est devenu par l'Esprit de Dieu  (le Rocher d'Israël) et sa Parole, son Verbe, la Pierre détaché de ce Rocher, appelé à devenir, en Simon, ce Rocher (ce Kêpha) sur lequel il posé la première pierre de son Eglise, qu'est devenu avec son Verbe, Jésus, la Pierre sur laquelle Dieu le Père, sculte l'Eglise de son Fils, le Corps de chair Mystique de son Fils, devenu "le Sanctuaire dans lequel il scelle sa Nouvelle Alliance, en son Sang"

Quand vous lirez "la Bible" avec ces lunettes que Dieu par son Fils Jésus a donné à Simon-Pierre, et en même temps à ses Apôtres, dans ce Sanctuaire de la Nouvelle
Alliance qu'est le Corps de chair de son Fils, ces lunettes que sont "les 7 dons du Saint Esprit" que sont "les 7 yeux de son Fils et les siens, qu'il a donné à Simon, devenu "la pierre" que Dieu le Père, l'Esprit Saint, a placé devant Jésus,

quand Simon répondant à cette question que Jésus venait de leur poser :

" Qui dit-on qu'est le Fils de l'homme? "

Ils dirent :

" Les uns Jean le Baptiste,

d'autres Elie,

d'autres Jérémie ou l'un des prophètes. "

Il leur dit :

" Et vous, qui dites-vous que je suis? "

Simon surnommé par Jésus quand il l'appela : "Kêpha" (le Rocher, le Roc), prenant la parole, dit :

" Vous êtes le Christ, le Fils du Dieu vivant. "

Jésus lui répondit: " Tu es heureux, Simon Bar-Jona (ils de Jonas, de Jean le Baptiste, depuis qu'il avait été baptisé par Jean Baptiste, du baptême d'eau),

car ce n'est pas la chair et le sang qui te l'ont révélé  (car ce n'est pas l'homme de chair et de sanf que tu es qui t'ont révélé cela) , mais mon Père (l'Esprit Saint) qui est dans les cieux.

Et moi, je te dis que tu es (sous entendu : non seulement leKêpha (Céphas en Grec, à savoir le Rocher d'Israël qu'Est l'Esprit Saint mon Père qui vient de parler par toi), mais aussi "la Pierre" sur laquelle, je bâtirai (je construirai, je sculpterait) mon Eglise,

Mon Eglise, la Porte de mon Royaume, de ma demeure, le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance, mon corps de chair qui sera donné pour vous, comme Trône

contre laquelle, Satan et ses démons, à savoir les portes de l'enfer

ne prévaudront point (ne pourront)  contre elle. (Matthieu 16, 13-19)



Ce qui voulait dire que Jésus venait de reconnaître en Simon,

cette pierre qu'apperçu jadis dans une vision de la Jérusalem futur,

qui fut placé devant Jésus, accusé par Satan,

et sur laquelle Dieu annonça à Jésus son Grand-Prêtre, qu'il bâtirait  "sa sculpture", à savoir  "son image".

Maintenant si vous le voulez bien, cher catholique confessant,

nous allons ensembre dans le nouveau sujet que je vais ouvrir, pour ne pas détourner ce sujet que vous avez ouvert vous-même,

regarder cette prophétie, dans laquelle fut annoncé :

Simon,  "la pierre qui devait être placée devant Jésus le Grand-Prêtre apperçu par le prophète Zacharie,

dans la vision que Dieu lui donna sur la Nouvelle Jérusalem, la Jérusalem d'en Haut,

A savoir, son serviteur, Germe (sortant de sa Semence, sa Parole semée en Simon, pour faire de Simon, son Serviteur, le Germe de son Eglise, le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance, le corps de Chair de Jésus son Fils, devenu en Simon, l'image de Jésus, la pierre rejeté par les bâtisseur, image  qu'il sculpterait (bâtirait, construirai)  sur cette pierre placée devant Jésus.
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/pierjosse/
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty24/10/2022, 10:36

Pierre le Nazaréen a écrit:
Fidèle a écrit:
On se rend compte que vous n'avez jamais lu la Bible.


Vous me faites bien rire  :beret:   J'en connais d'autre qui comme vous se vante d'avoir lu la Bible, en accusant ceux qui ne partagent pas leur lecture, leur interprétation de ne l'avoir jamais lu "COMME EUX".

Ô que si je l'ai lu, mais sans doute pas avec les mêmes lunettes de vue que celle que vous utilisé pour la lire, à savoir, les lunettes qui vous ont été offerte par "votre église confessante" ; quand moi j'ai utilisé les lunettes de vue qui m'ont été offerte dans mon église pratiquant les prescription que lui donné par Simon, le Rocher et la Pierre qu'est devenu par l'Esprit de Dieu  (le Rocher d'Israël) et sa Parole, son Verbe, la Pierre détaché de ce Rocher, appelé à devenir, en Simon, ce Rocher (ce Kêpha) sur lequel il posé la première pierre de son Eglise, qu'est devenu avec son Verbe, Jésus, la Pierre sur laquelle Dieu le Père, sculte l'Eglise de son Fils, le Corps de chair Mystique de son Fils, devenu "le Sanctuaire dans lequel il scelle sa Nouvelle Alliance, en son Sang"

Quand vous lirez "la Bible" avec ces lunettes que Dieu par son Fils Jésus a donné à Simon-Pierre, et en même temps à ses Apôtres, dans ce Sanctuaire de la Nouvelle
Alliance qu'est le Corps de chair de son Fils, ces lunettes que sont "les 7 dons du Saint Esprit" que sont "les 7 yeux de son Fils et les siens, qu'il a donné à Simon, devenu "la pierre" que Dieu le Père, l'Esprit Saint, a placé devant Jésus,

quand Simon répondant à cette question que Jésus venait de leur poser :

" Qui dit-on qu'est le Fils de l'homme? "

Ils dirent :

" Les uns Jean le Baptiste,

d'autres Elie,

d'autres Jérémie ou l'un des prophètes. "

Il leur dit :

" Et vous, qui dites-vous que je suis? "

Simon surnommé par Jésus quand il l'appela : "Kêpha" (le Rocher, le Roc), prenant la parole, dit :

" Vous êtes le Christ, le Fils du Dieu vivant. "

Jésus lui répondit: " Tu es heureux, Simon Bar-Jona (ils de Jonas, de Jean le Baptiste, depuis qu'il avait été baptisé par Jean Baptiste, du baptême d'eau),

car ce n'est pas la chair et le sang qui te l'ont révélé  (car ce n'est pas l'homme de chair et de sanf que tu es qui t'ont révélé cela) , mais mon Père (l'Esprit Saint) qui est dans les cieux.

Et moi, je te dis que tu es (sous entendu : non seulement leKêpha (Céphas en Grec, à savoir le Rocher d'Israël qu'Est l'Esprit Saint mon Père qui vient de parler par toi), mais aussi "la Pierre" sur laquelle, je bâtirai (je construirai, je sculpterait) mon Eglise,

Mon Eglise, la Porte de mon Royaume, de ma demeure, le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance, mon corps de chair qui sera donné pour vous, comme Trône

contre laquelle, Satan et ses démons, à savoir les portes de l'enfer

ne prévaudront point (ne pourront)  contre elle. (Matthieu 16, 13-19)



Ce qui voulait dire que Jésus venait de reconnaître en Simon,

cette pierre qu'apperçu jadis dans une vision de la Jérusalem futur,

qui fut placé devant Jésus, accusé par Satan,

et sur laquelle Dieu annonça à Jésus son Grand-Prêtre, qu'il bâtirait  "sa sculpture", à savoir  "son image".

Maintenant si vous le voulez bien, cher catholique confessant,

nous allons ensembre dans le nouveau sujet que je vais ouvrir, pour ne pas détourner ce sujet que vous avez ouvert vous-même,

regarder cette prophétie, dans laquelle fut annoncé :

Simon,  "la pierre qui devait être placée devant Jésus le Grand-Prêtre apperçu par le prophète Zacharie,

dans la vision que Dieu lui donna sur la Nouvelle Jérusalem, la Jérusalem d'en Haut,

A savoir, son serviteur, Germe (sortant de sa Semence, sa Parole semée en Simon, pour faire de Simon, son Serviteur, le Germe de son Eglise, le Sanctuaire de la Nouvelle Alliance, le corps de Chair de Jésus son Fils, devenu en Simon, l'image de Jésus, la pierre rejeté par les bâtisseur, image  qu'il sculpterait (bâtirait, construirai)  sur cette pierre placée devant Jésus.

Commence par me résumer chaque livre de la Bible, après nous discuterons... siffler
Revenir en haut Aller en bas
Pierre le Nazaréen

Pierre le Nazaréen


Masculin Messages : 191
Inscription : 21/10/2022

Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty24/10/2022, 12:20

Fidèle a écrit:
Commence par me résumer chaque livre de la Bible, après nous discuterons... siffler

Permetez que je commence d'abord par répondre aux questions que vous m'avez posé dans votre précédent message, ce que j'ai commencé à faire dans un nouveau sujet. Vous ne pouvezpas me poser 3 questions (sur l'infaillibilité du Pape, les sacrement, etc ...) et aussitôt ensuite me demander autre chose, pour me détourner de ces précédentes questions.

De fait, je ne tomberai pas dans ce piège que tu me tendez, qui consite aussitôt après m'avoir interrogé, m'entraîner sur un autre sujet, pour ne pas avoir à débattre sur les réponses que j'apporte sur l'infallibilité du Pape et les sacrements du Christ et pas du Pape.

De fait, le résumé que vous me demandez sur chaque livre, pour le moment, il n'est pas pour moi d'actualité. Car c'est dans l'Evangile et pas dans les autres livres de la Bible, que cette infaillibilité du Pape successeur de Pierre, est révélée.
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/pierjosse/
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty24/10/2022, 12:58

Pierre le Nazaréen a écrit:


De fait, le résumé que vous me demandez sur chaque livre, pour le moment, il n'est pas pour moi d'actualité. Car c'est dans l'Evangile et pas dans les autres livres de la Bible, que cette infaillibilité du Pape successeur de Pierre, est révélée.

Absurde! Il n'y a aucun livre du Nouveau Testament qui traite de l'infaillibilité pontificale.
Revenir en haut Aller en bas
Pierre le Nazaréen

Pierre le Nazaréen


Masculin Messages : 191
Inscription : 21/10/2022

Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty24/10/2022, 16:26

Fidèle a écrit:
Pierre le Nazaréen a écrit:


De fait, le résumé que vous me demandez sur chaque livre, pour le moment, il n'est pas pour moi d'actualité. Car c'est dans l'Evangile et pas dans les autres livres de la Bible, que cette infaillibilité du Pape successeur de Pierre, est révélée.

Absurde! Il n'y a aucun livre du Nouveau Testament qui traite de l'infaillibilité pontificale.

Désolé : HORS SUJET
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/pierjosse/
Invité
Invité




Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty24/10/2022, 16:35

Pierre le Nazaréen a écrit:
Fidèle a écrit:
Pierre le Nazaréen a écrit:


De fait, le résumé que vous me demandez sur chaque livre, pour le moment, il n'est pas pour moi d'actualité. Car c'est dans l'Evangile et pas dans les autres livres de la Bible, que cette infaillibilité du Pape successeur de Pierre, est révélée.

Absurde! Il n'y a aucun livre du Nouveau Testament qui traite de l'infaillibilité pontificale.

Désolé :  HORS SUJET

Au contraire, la Bible est une bibliothèque dont chaque livre, ou groupe de livres, expose une doctrine, à preuve:

Ce qui existe dans la Bible Chrétienne, ce ne sont ni des chapitres, ni des versets. Car, la Bible n'est pas un livre mais une bibliothèque. Donc, l'unité de base du canon est le livre biblique, 66 ou 72, c'est selon le canon, hiéronymien ou augustinien, que l'on adopte. Ce qui importe peu, puisqu’en dernière analyse, c’est le N.T. qui est l’interprète officiel de l’A.T.

Si nous passons en revue la Bible, on verra des doctrines très clairement s'en distinguer:

Ancien Testament.

Pentateuque=Dieu unique et Alliance, ontologie et morale

(Bonnet/Bible Annotée. Réformé)

(Gn.1/1, Ex.3/14-15, Ex.20/1-17, Dt.6/4-5, Mt.22/34-40)
Genèse=Création (livre des générations)
Livres poétiques et sapientiaux=application spirituelle de l'Alliance (Spiritualité)
Livres historiques et prophètes=application historique de l'Alliance. (Loi et Évangile)
                                                                     
                                                                      **
Nouveau Testament (Lecture officielle de  l’A.T: Mt.22/34-40, Jn.5/39-40, IICor.3 etc…)

Evangiles=Divinité de J-C  
Synoptiques, par l'histoire ou le récit. (J-C est le Dieu crucifié pour sa prétention divine et réhabilité par sa résurrection/finale des Synoptiques, selon Mc.1/1)
Johannique, par la réflexion spirituelle (Jn.20/30-31).

( Suzanne de Diétrich. Le Dessein de Dieu. Réformée.
Xavier Léon Dufour. Les évangiles et l’histoire de Jésus. S.J.
Bible de Jérusalem. O.P.)


Actes des Apôtres=Evangile du Saint-Esprit.(Ac.1-2)

(Bonnet. Bible annotée. Réformé)

Romains et Galates=Justification par la Foi(Rom.1/16-17, Gal.1/8-9)

( Bible de Jérusalem. O.P.
Bonnet. Bible annotée. Réformé
Calvin. Commentaires sur Romains et Galates
Luther. Préface à l’Épître aux Romains)

Hébreux= Rédemption(Héb.8/1)

(Albert Vanhoye. Le message de la lettre aux hébreux. S.J.
Bible de Jérusalem. O.P.
Calvin. Commentaire sur Hébreux
Bonnet. La Bible annotée. Réformée)


Epître de saint Jean=Foi(fin/vie chrétienne(IJn.5/13)

(Calvin. Commentaire sur l’épître de saint Jean
Bonnet. Bible annotée. Réformé)

Colossiens(chefferie/Col.2/2) et Ephésiens(corps/Eph.3/4)=Mystère du Christ

( Bible de Jérusalem. O.P.
Calvin. Commentaire sur Éphésiens)


IITimothée et Tite=discipline pastorale (IITim.2/1-2, Tite.1/5-6)
Apocalypse=Eschatologie (Ap.1/1-3)
ICorinthiens=Sanctification (ICor.1/1-9)
IICorinthiens=Consolation (IICor.1/1-7)
Philippiens=Persévérance finale (Php.1/6)
Iet IIThessalonniciens= Eschatologie (ITh.4/13, ITh.2/1-2)
ITimothée et Jude=Persévérance doctrinale (ITim.1/18-19, Jd.3)
IPierre=Espérance chrétienne (IPet.1/3-9)
IIPierre et IIJean=Constance doctrinale (IPet.3/1. IIJn.7-11)

Ainsi, clairement et puissamment les Dogmes de la Trinité, de l'Incarnation, de la Création, de la Rédemption, de la Justification et la Morale sont établis. Car, chacun des livres bibliques, ainsi résumé, doit être considéré comme un pôle doctrinal, autour duquel doivent graviter tous les passages, de même sujet.

***

N.B. Certes, la crédibilité du Canon biblique repose sur la durée de texte du Credo, selon Héb.13/8-9, Jd.3, Ac.5/33-42 et le commonitorium de saint Vincent de Lérins, entre autres. Cependant, le Symbole unique de la Foi est celui de Nicée-Constantinople, de 381. Or dans cette formule, il est affirmé, à l'article pascal, que la résurrection du Christ n'est valide que parce qu'elle est conforme aux Écritures. De sorte que, puisque la foi chrétienne s'effondre, selon I Cor.15, sans la Résurrection, alors toute la Foi chrétienne qui en découle doit être conforme aux Écritures, Ecritures plurielles impliquant l'idée de Canon. C'est pourquoi, la Tradition chrétienne bien comprise, telle que réglementairement exprimée par le Credo, à telle enseigne que toute identité chrétienne doit s'y valider, parce que le credo est signe de reconnaissance, implique que la Bible est ultimement la norme de la prédication de l'Église, Credo compris. Cependant, la Bible ne saurait contredire ce Credo qui expose sa normativité. La Bible est donc la forme de la Foi, dont le Credo est la matière et la liturgie, l'accident.

Traduction liturgique du salut par la Foi... Credo64


Sommaire de la Foi chrétienne
1- Le Symbole de Nicée-Constantinople est le dogme (opinion), le récit réglementaire de l’Histoire sainte de la Bible. Car, la Bible est la parole du Dieu TRINITAIRE.

2- Articles (articulation) de Foi : résolution du problème de l’UN et du MULTIPLE.

2.1- Trinité/UN seul Dieu, TROIS personnes, selon la perspective du salut :  Économie de la Révélation = récapitulation dans le Père (Mt.28/19 : notion de « relation » ) * Nicée/325 et Constantinople/381 = Origine du Christ

A-  Être/Le Père est Dieu, infini, plénitude de l’être, de la vérité et de la bonté, béatitude illimitée : Salut et Bonheur infinis en Dieu. Ac.17/28, Ex.3/14.
B-  Un/Le Fils est Dieu. Car, seul Dieu peut relier à Dieu, puisqu’il n’y a aucune commune mesure entre le fini (homme) et l’infini (Dieu): Alliance avec Dieu. Jn.8/24, 28. N.B. Dieu est Père. Car, il a un Fils.
C- Multiple/Le Saint-Esprit est Dieu, puisque seul Dieu peut révéler Dieu : Incorporation (intégration) en J-C, par la Foi, fruit de l’Esprit Saint. Car, sans l’infini du Saint-Esprit, aucun esprit fini ne peut percevoir (foi) l’infinité du Christ, Dieu fait homme. I Cor.12/3, I Jn.4/15

( Récapitulation: C/multiple → B/un →A/être)

N.B. Il n’y a qu’un seul Dieu, en trois personnes, car il ne peut y avoir plus d’un infini. Cependant, on peut concevoir trois fois un même infini, selon trois rapports différents: Père, Fils et Saint-Esprit. (I Jn.5/7, Dt.6/4)

  2.2- Incarnation/ UN seul Seigneur, DEUX natures : Alliance  par la Personne du Fils de Dieu fait homme, laquelle relie et unifie, sans les confondre, Dieu et l’homme, non pas en tant qu’intermédiaire, impossible moyen terme entre le fini (homme) et l’infini (Dieu) mais comme médiateur, comme centre d'attribution de la divinité et de l'humanité, en tant que seule réalité apte à en être responsable: la Personne divine du Fils de Dieu. C'est Jésus-Christ, Vrai Dieu et vrai homme. Car, si Jésus n’est pas pleinement Dieu, il ne peut rien sauver, et s’il n’est pas pleinement homme, il ne peut sauver rien, en tant que Christ. (Jn.1/14 : notion de « personne") * Ephèse/431, Chalcédoine/451, Const. II/553 et Const. III/681 = Être du Christ

    2.3- Justification/ UN seul Baptême, DES péchés de la vie entière, jusqu'à la mort : Transaction entre Dieu et l’homme, sur la base de la représentation de J-C. Dieu a manifesté l’éligibilité du Christ par sa Résurrection, l’Homme vote pour le Christ, par sa foi. Ainsi, ce qui est au Christ (justice/salut et vie nouvelle) revient au fidèle et vice-versa (mort/damnation et péchés). L’homme est sauvé par la foi seule du baptême, indiquée par l'invocation trinitaire, foi SEULE et constante en Jésus-Christ, selon une démarche viagère de repentance, signifiée par le geste baptismal d'immersion/émersion. (Mc.16/16 : notion de « foi/acte » ) * Augsbourg/1530 = Agir du Christ

      2.4.- Interprétation/UNE seule Église, Cat-holique = selon la totalité:  C’est la Tradition catholique, globale, du Symbole de Foi et du Canon scripturaire, qui garantit l’impartialité de l’Évangile, selon le barème du JUXTA SCRIPTURA, indiqué par l'article pascal du Credo = « SELON les Écritures ». Car, le Credo débute par la Création et se termine à l'Eschatologie. De sorte que, son point focal se trouve être la résurrection du Christ, leur synthèse, en tant que prémices de l'Évangile. Or, la crédibilité de la Résurrection, ainsi promue comme spécificité du Christianisme-I Cor.15, est tributaire, pour sa validation, du témoignage des Écritures. Ce qui a pour conséquence de soumettre à cette règle tout le dogme catholique. C'est pourquoi, l'Église a toujours considéré le Canon scripturaire comme la source et la norme ultime de la théologie, dont le Symbole de Nicée-Constantinople est l'expression réglementaire. (Rom.12/6 :  notion de « foi/contenu » )  * Augsbourg/1530 = Annonce du Christ
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty
MessageSujet: Re: Traduction liturgique du salut par la Foi...   Traduction liturgique du salut par la Foi... Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction liturgique du salut par la Foi...
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
DOCTEUR ANGÉLIQUE FORUM CATHOLIQUE :: Débats avec les religions non-catholiques-
Sauter vers: